首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《宴陶家亭子》翻译及注释

唐代李白

曲巷幽人宅,高门大士家。

译文:曲巷深处有隐士深宅,高门广庭就是高人家。

池开照胆镜,林吐破颜花。

译文:院里池塘如明亮的铜镜,树林怒放各色花卉,使人心颜顿开。

注释:照胆镜:用《西京杂记》咸阳方镜事。借言池水之清,照人若镜也。

绿水藏春日,青轩秘晚霞。

译文:绿水荡漾留下春日倒影,青色轩窗秘密珍藏妩媚的晚霞。

若闻弦管妙,金谷不能夸。

译文:若就宅中乐队而言,石崇的金谷也不值得夸耀。

李白简介

唐代·李白的简介

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

...〔 ► 李白的诗(963篇)