把握
词语解释
把握[ bǎ wò ]
⒈ 用手握住。
例战士把握着武器。
英hold;
⒉ 思想上掌握;理解。
例透过现象,把握本质。
英grasp;
⒊ 抓住。
例把握时机。
这位科学家正试图把握真理的另一面。
英seize; fix;
把握[ bǎ wò ]
⒈ 成功的根据或信心。
例有把握。
毫无把握。
英confidence; assurance; certainty;
引证解释
⒈ 指一把所握之大小长短。
引《国语·楚语下》:“郊禘不过茧栗,烝尝不过把握。”
韦昭 注:“把握,长不出把。”
按,指祭祀用的牛的角。 汉 晁错 《论贵粟疏》:“其为物轻微易藏,在於把握。”
《文选·王褒<四子讲德论>》:“今子执分寸而罔亿度,处把握而却寥廓。”
吕向 注:“把握,言把握之狭也。”
⒉ 掌握;执持。
引《淮南子·原道训》:“行而不可得穷极也,微而不可得把握也。”
唐 柳宗元 《贞符》:“运臂率指,屈伸把握,莫不统率。”
明 高攀龙 《讲义·君子修己以敬章》:“不知圣人把握宇宙枢纽,万化都在於此,人也以此去安百姓也。”
侯外庐 《坎坷的历程》:“周恩来 同志通过参加读书会,把握我们每个人的研究方向和思想脉搏,从而能够及时地给我们作一些原则性的指导。”
⒊ 手相携握。
引《子华子·神气》:“今世之人,其平居把握,附耳咕咕,相为然约而自保,其固曾胶漆之不如也。”
清 和邦额 《夜谭随录·玉公子》:“公子以为然,蚤起,肃衣冠,踵门请謁,刺甫投, 韦 即趋出,把握甚懽。”
冰心 《我们太太的客厅》:“我们的太太微微的一笑,抽出手来,又和后面一位文学教授把握。”
⒋ 成功的根据或信心。
引清 李渔 《闲情偶寄·词曲下·格局》:“开首笔机飞舞,墨势淋漓,有自由自得之妙。则把握在手,破竹之势已成。”
郑观应 《盛世危言·商务》:“商务一端,必须统筹全局,果有把握而后可行。”
魏巍 《冬天和春天》:“在指挥上,我一次比一次觉得更有把握些。”
国语辞典
把握[ bǎ wò ]
⒈ 握手、互相执手。
引晋·程本《子华子·神气》:「今世之人,其平居把握附耳,呫呫相为然约而自保。」
⒉ 掌握。
例如:「把握机会」、「把握光阴」。
⒊ 成功的信心。
引《文明小史·第五三回》:「如果怕没有把握,何妨到上海去先会会那位矿师和他订张合同。」
⒋ 一握。
引《国语·楚语下》:「王曰:『其大小何如?』对曰:『郊禘不过茧栗,烝尝不过把握。』」
英语to grasp (also fig.), to seize, to hold, assurance, certainty, sure (of the outcome)
德语Zuversicht, Gewissheit, Sicherheit (S), halten, ergreifen, erfassen (V), im Griff haben
法语certitude, tenir, saisir
分字解释
※ "把握"的意思解释、把握是什么意思由文学号汉语词典查词提供。
造句
1.随时留意身边有无生意可做,才会抓住时机把握升浪起点。着手越快越好。遇到不寻常的事发生时立即想到赚钱,这是生意人应该具备的素质。
2.青春,也许是要学会如何去把握自己的人生道路,去为自己的将来作计划,但是要完全安心专注计划之前,也许必需经历过浪费的滋味,在我的青春里的痕迹,至今还让我记得清晰。
3.在晤谈当中,不要想面面俱到而加入太多论点,也不要使重要变得暖昧不明,模棱两可,应事先找到谈话的侧重点,紧紧把握住,并好好发展它。
4.对犯错误的同志进行批评教育时,应该去泰去甚,把握一定的分寸。
5.理想就是人生中的楼梯,人生中把握的一节楼梯,任何人都可以随意地抛弃理想,可理想却从来不抛弃任何人。他的理想就是把握获得理想的机会,稳住这次机会。
6.天空中忽然闪出了一瞬银色的而又刺眼的白光,眨眼间一声惊天动地的响声把握从沉迷中拉了出来,雨声渐渐的变小了,最终消失,天又放晴了。
7.我爱你,不是因为你能带给我什么而爱你,而是因为爱你而准备接受你所带来的一切。什么是真爱?真爱就是不指望你让我能在人前夸耀,但在我的内心深处有这样的把握:即使所有的人不与我为伍,你也会依然站在我身边,不离不弃。
8.自从生意失败后,他每天就在家里自怨自艾,懊悔当初没能把握机会。
9.我努力通过迅速地把握住生命来阻止生命的飞逝,通过运用生命的活力来补偿生命的仓促潜逃。我对生命的占有越是短暂,我必须使它更深沉更充分。婚姻好比鸟笼,外面的鸟想进进不去;里面的鸟儿想出出不来。
10.没有健康的人生也就谈不上理想与追求。智者与愚人之分就是看谁能够珍惜健康,把握幸福。
相关词语
- bǎ shǒu把手
- bǎ wò把握
- bǎ wò把握
- jǐn wò紧握
- tǔ shí wò fā吐食握发
- wò shǒu握手
- tóu jī dǎo bǎ投机倒把
- mù bǎ目把
- bǎ tǐ miàn把体面
- zhǎng wò掌握
- lì bǎ力把
- wò mù握沐
- wò shuò握槊
- chē bǎ车把
- wò tú lín yǔ握图临宇
- bǎ bí把鼻
- bǎ duàn把断
- bǎ mén把门
- bǎ mèi把袂
- bǎ zhǎn把盏
- wò qiān握铅
- suí lǘ bǎ mǎ随驴把马
- bǎ dōu把都
- bǎ chí把持
- bǎ yǔ把与
- zǒng bǎ总把
- bǎ bǐng把柄
- yī wò一握
- bǎ xiè把蟹
- bǎ guān把关
- yī dà bǎ一大把
- wò shǒu握守